Description
Support cabochon: Services D’achats/Purchasing Services (translate by DEARJOOKWAK by Google Translate Oct 9, 2020)
Nous pouvons vous aider & agrave; envoyer/ We can help you & agrave; to send
Commande Chek s, vous envoyez votre commande, livrer la bonne adresse dans chaque formulaire. / Chek s order, you send your order, deliver the correct address in each form.
Soutien: & eacute; tats-unis, russie, nouvelle-z & eacute; lande / Support: & oacute; United States, Russia, New Zealand moorÂ
Livraison rapide “ePacket”. Livraison gratuite, autres pays. Veuillez contacter le service client. Achats // Fast delivery “ePacket”. Free delivery, other countries. Please contact customer service. PurchasesÂ
Soutien cabochon: autorisation / Cabochon support: authorization
Les amis de tous les amis & eacute; trangers vient dans mon magasin et t & eacute; l & eacute; charge image du produit. / Friends of all friends & oacute; strangers come to my store and you; l & eacute; load product image.
Cabochon de soutien: En Gros / Support Cabochon: Wholesale
En vrac peut donner / Bulk can give
Num & eacute; ro sp &Â eacute; cifique de la remise correspondante, veuillez contacter le service client. / Num & eacute; ro sp & eacute; specific of the corresponding discount, please contact customer service.
Soci & eacute; t & eacute; engagements: / Company & oacute; t & eacute; commitments: /
Si la couleur, la taille, les dommages aux marchandises, / If the color, size, damage to the goods,
Nous vous rembourgralement. / We will reimburse you.
(translate by DEARJOOKWAK by Google Translate Oct 9, 2020)
Rappel:
En raison du lumi & egrave; re diff & eacute; rente, pour voir que le sac sera l & eacute; g & egrave; rement diff & eacute; rent, veuillez pr & eacute; valoir en taille r & eacute; elle. (aeProduct. getsujet)
Recall: Due to the light & egrave; re diff & eacute; rent, to see that the bag will be there; g & egrave; quite different; rent, please advance; be worth in size r & eacute; she. (aeProduct. getssubject)
—
Rappel:
Cher client, veuillez laisser les informations correctes du destinataire (adresse correcte, code postal, coordonn & eacute; es et num & eacute; ro de t & eacute; l & eacute; t & eacute; l & eacute; téléphone de contact)
Recall:
Dear customer, please leave the correct receiver information (correct address, post code, contact details and telephone number)
---
Conseils:
Chers acheteurs russes, veuillez laisser votre nom complet (pr & eacute; nom, deuxi & egrave; me pr & eacute; nom, nom de famille), lorsque vous passez une commande, le colis retourn & eacute; par les douanes locales.
Advice: Dear Russian buyers, please leave your full name (first name, middle name, last name), when you place an order, the package returned will be returned. by local customs.
—
Paiement:
Accepter AliExpress prend en charge toutes les opérations de paiement telles que les cartes de crédit et de crédit; dit et eacute; dit, Western Union, virement bancaire, escrow et ainsi de suite.
Payment:
Accept AliExpress supports all payment transactions such as credit and credit cards; said & oacute; said,
Western Union, bank transfer, escrow and so on.
---
Avis:
Nous comptons sur la satisfaction de nos clients pour la r & eacute; eacute; eacute; ussir. Nous remercions tous les clients, les commentaires sont donc importants pour nous.
Notice:
We rely on the satisfaction of our customers for the r & eacute; oacute; oacute; ussir. We thank all customers,
so feedback is important to us.
---
Si vous êtes satisfait de la marchandise et de notre service, veuillez prendre une minute pour nous laisser des commentaires positifs avec 5 & eacute; toiles, nous ferons de m & ecirc; moi verser. Veuillez laisser des commentaires neutres (3-4 & eacute; toiles) ou n & eacute; gatifs (1-2 & eacute; toiles) avant de nous contacter. Nous ferons de notre mieux pour r & eacute; tre probl & egrave; me et laisser une bonne humeur de shopping ici. Merci de votre compréhension!
If you are satisfied with the goods and our service, please take a minute to leave us positive feedback with 5 & oacute; canvases, we will do of m & ecirc; pour me. Please leave neutral (3-4 stars) or negative feedback. gifs (1-2 stars) before contacting us. We will do our best to resolve it; to be problematic me and leave a happy shopping mood here. Thank you for your understanding! (translate by DEARJOOKWAK by Google Translate Oct 9, 2020)
Reviews
There are no reviews yet.